旅先ではとにかく、よりローカルな所に惹かれていくのですが、買い物もローカル色濃いものや、住んでいる京都で見かけないものを買ってしまいます。I told you that when I’m travelling, I’m always attracted to local places. And it’s the same with shopping. I love to buy very local stuff, or things not at all familiar in Kyoto where I live. Here are some of the treasures I picked up on my trip to the noto Peninsula.

左は、珠洲市で買ったにがりで、右は朝市通りにあった小さなスーパーで買ったソース。大流通ブランドでないのを使いたい。I bought this nigari (left) in a tiny supermarket in Suzu city (Nigari, magnesium chloride, is extracted in the sea salt-making process, and is used in tofu making as a coagulant). The ‘Komi Deluxe Sauce’ I bought on the Asaichi Street in Wajima.

にがりと同じく、珠洲市で昔ながらの製法で作られている海塩を行く度買ってきます。旨味と自然な甘さがいいのです。I also bought this salt which made using an ancient method in Suzu city. It’s not only salty but tasty too.

っw

能登に行く途中に金沢近江町市場に寄ります。これは天然素材のだしの素。味見させてくれて、おいしかったので購入しました。I often drop by Ohmi-cho market in Kanazawa when I head up that way. I bought this dashinomoto stock base there. The stall-holder let me taste it, mixed with hot water, and it was lovely!